Is Global ESG Strategy Working for Asia? Why Local Context Matters

The Limits of Importing Western ESG Standards

Governance discourse in Korea tends to hold up Western ESG cases as the gold standard, but the social and cultural conditions that shape governance in the West are not the same as those in Korea. This post argues that Korea needs to build its own ESG examples rather than importing Western ones wholesale, and illustrates the point with a striking anecdote about communication and leadership from Professor Choi Jae-cheon's recent book on his time as director of the National Institute of Ecology.

When I look at the articles being written about corporate governance today, most of them draw on examples from abroad — particularly from the West. Western ESG practices are frequently treated as though they were the model answer. In my own view, however, Western ESG practices are not necessarily well suited to Korea.

The environment and culture of the West differ from those of Korea. The members who make up each society differ, and so does their sense of community. None of these factors is fixed; all of them shift over time. In short, an ESG practice that worked in the West at a particular point in time cannot simply be transplanted into Korea's ESG landscape today.

For that reason, I think it is time we moved beyond treating Western examples as the definitive answer whenever corporate governance is discussed. What we need instead is to build ESG examples that reflect Korea's own circumstances, and where Korean companies have achieved genuine results with ESG, we should take the trouble to document those cases properly and hold them up as models in their own right.

A Korean Governance Case Worth Sharing

As it happens, I recently came across a rare example that fits Korea's own circumstances and speaks directly to the "G" — governance — in ESG, and I want to introduce it here. I encountered it by chance, in a book I chose after joining the book club run by Changbi Publishers.

The book is titled <To You, Who Suddenly Became a Leader (어쩌다 리더가 당신에게)>, written by Professor Choi Jae-cheon, well known for his research on ants. Its first edition was printed in August 2025, so it does not appear to have been published overseas yet. I believe this book deserves to be introduced abroad as a model example of ESG in Korea.

The passage that struck me most is found under a subheading that translates roughly as "Communication Is Inherently Difficult."



When Textbook Communication Meets Office Reality

In the book, Professor Choi recounts an episode from shortly after he took up his post as director of the National Institute of Ecology. Having come across the familiar management-book advice to "tear down the partitions," he happened to remark, in an offhand way while walking around the office, that the partitions seemed rather high. Staff who heard about the comment took it as a direct instruction from the director, and by that same afternoon the partitions were already being removed. Professor Choi notes that although he had never actually issued an order, the episode made him realize just how much weight his words carried.

A few days later, however, one employee asked for a meeting and, with evident seriousness, requested that the partitions be put back. Having spent an entire career working in partitioned offices, this employee found that once the partitions were gone, the face of the colleague at the next desk was constantly in view, making it harder rather than easier to concentrate. When the institute surveyed opinion department by department, it turned out that roughly 80 percent of staff wanted the partitions restored. Reflecting on the episode, Professor Choi concludes that communication, in practice, does not always work the way theory predicts.

Reflections from My Own Experience

This passage resonates with something I experienced firsthand. One of the requirements for qualifying as a U.S. attorney is completing 60 hours of pro bono legal service, and to fulfil that requirement I worked at an organization roughly comparable to Korea's Legal Aid Corporation. That office had no partitions at all. The attorneys there worked without any dividers between desks, and everyone seemed remarkably relaxed and at ease. The problem was that I myself found it uncomfortable. My desk in particular was right next to the entrance, so every time someone came through the door, they would glance over at whatever I was working on as they passed. That constant interruption made it difficult for me to concentrate. In Korea, by contrast, attorneys typically had their own private offices, and even before I became a lawyer I was used to studying in reading rooms with partitioned desks. Without partitions, I found myself surprisingly fatigued. That was roughly ten years ago.

Professor Choi's story illustrates that communication practices widely assumed to be standard abroad do not necessarily hold up in actual practice. ESG and communication theory, encountered only through books, can remain somewhat abstract. What matters, I think, is testing these ideas in real practice: the approach that actually proves effective on the ground is what genuine communication — and genuine ESG — should look like, and it is the form of governance we ought to be aiming for.

The book itself is not long, but beyond the episode I have described, it is filled with the hard-won experience and reflection Professor Choi has accumulated over many years. I think anyone researching ESG or corporate governance would find it worth reading, and I hope it will eventually be translated and published abroad as a genuine Korean case study in ESG and management.

Post a Comment

Previous Post Next Post